I don't want to be mean, but "Creme glacee" is not the 100% correct translation of Ice Cream in French, we use to say simply "Glace", Creme glacee is actually the name used for it as an ingredient in coooking. Metro also have an accent on the "e" in french (but they dont work on NG for some reason) and "Cafe" is "Coffee", "a Cafe" would be translated as "un Bar" or "une Brasserie", but theese are only details ...
The animation was trully perfect, but i don't know why a girl would litterally jump in a monster's mouth to get her Ice cream back, even if it's a cartoon ...!