I've heard about these kind of translation engines before, and I have to admit that you're quite justified in making a game to showcase these weaknesses. Out of curiosity, I decided to put in the Trogdor song into the machine (Dutch) and came out with the following:
Trogdor were people
whom I have meant, was he dragonpeople
or perhaps was he only one dragon
but he was still TROGDOR!
Burninating all peoples in thatched-dakplattelandshuisjes!
When already country in ruïne is
and burnination forsaken it country
only one kerel will remain
my money on
And Trogdor come in NIIIIIGHT!