00:00
00:00
Newgrounds Background Image Theme

Hey! I'm here waving a knife at you because we need your help! Our goal is for NG to be ad-free for everyone and we can't do it without you!

Please check out our Supporter Upgrade and consider coming aboard!

Reviews for "Pon Dinero en la Cartilla"

Nice

That was great I really like your style, I like the spanish songs, but it would neat-o to see something all your own

yonmacklein responds:

thanks for the comment! :D

i got more animations, but ... errr... if spanish is difficult, my other animations use a "language deformation" very very very difficult to understand (or to translate). Maybe upload one of them :D

Que mala ortografia

Yo se que aqui nadie habla tu idioma, pero porlomenos hubieras podido usar un diccionario ;)

yonmacklein responds:

bueno, esa mala ortografia era una de las razones por la que no me animé a traducirlo al inglés, los textos en español estan escrito con acento andaluz (soy de Sevilla), algo totalmente irregular ortografica y gramaticalmente hablando, pero era una de las gracias de la animacion. Seguro que a pesar de esas faltas, se podia entender.

:~> Very Nice

This was really cool! And funny, too. But I barely understand it, my Spanish sucks... ah, fortunatelly I speak Portuguese, which is very simillar to Spanish somehow...

Next time, try to write some captions in the universal language. Yeah, Esperanto! =]

PS: American retard, yonmacklein is SPANISH, SPANISH, not MEXICAN. Don't you know there's a world beyond the Atlantic? Yeah, there's more than US and Mexico around...

# Poirot #

Translation?

Ok, the worse problem with this entry is that it is in Spanish and as much as I love Spain and its culture I don't speak the language bueno. The graphics are not bad and the song can get somewhat annoying but I just didn't understand it to get any of the jokes that were intended to be in there. Spanish people do not need subtitles of their language in a movie unless they are deaf but instead provide us with an English translation.

yonmacklein responds:

translation is coming... errr... give one or two days.

and well, the spanish subtitles for spanish people is for a few strange habits on my animations hehehe (my animations uses a "spanish language" weird even for spaniards)

I dont speak spanish

I dont understand spanish, but the actual animation wasnt too bad.
Make an english version? =P

yonmacklein responds:

well, english version (only subtitles of course) is in coming :D

anyway... the "lyrics" are not very funny.