00:00
00:00
Newgrounds Background Image Theme

BoneMarr0w just joined the crew!

We need you on the team, too.

Support Newgrounds and get tons of perks for just $2.99!

Create a Free Account and then..

Become a Supporter!

Reviews for "Capitão Prego,the 1 movie"

Silvern is a dickhead

He did that on purpous because when spanish people attempt english its hilarious, the hero is cuban for COMEDY... COMEDY = IRONY.

Now go suck a dick silvern... good work Anax.

Anax responds:

My translator is a trash!! I believe it now, because i'm brazilian and not spanish, haahahahah!!! ! But, anyway, thank you

HAHAHHAHAHAH!!

Nao acreditei qd vi o titulo "Captao Prego"!! HAHhahhah Isso foi muito doido cara!! continue fazendo isso, e pelo amor de deus, tira esse negocio de passar pra frente pq isso enche o raio do saco! Parabems cara!!! Ta muito doido!!

Anax responds:

Legal!! Aos poucos podemos ganhar espaço aqui!! Valeu mesmo!!

nossa

AIUHAIUHAIUHAIUHAIUHIUH morri de rir quando vi Capitão Prego na pagina do ng...pensei "O que isso tá fazendo aqui!?!"...mas dai vi e gostei,mas tem seus pontos fracos:

*como o filme roda:assim como muita gente achou,o problema principal foi os botões,você devia ter deixado um tempinho entre as falas (embora akelas mensagens secretas foram macabras x_x),e não usar botões,fica muito pior com eles.
*gramatica: não ficou perfeita,mas também não ficou tão ruim quanto falaram anteriormente (Spanenglish IUAHAIUH,pessoal nem sabe o que é português e fala que é espanhol...)
*som: ficou meio repetitivo,e as cenas de luta poderiam ter usado um som melhorzinho.

em resumo,ficou muito bom,mas é só concertar isso que fica perfeito! O.o

Anax responds:

É o Capitão Prego nos EUA, companheiro!! E ai? Vamos marcar terreno por aqui?? Valeu pela dica. I'm brazilian!!

¡Hã!

Heh...somehow the really bad Spanglesh made it better....like those poorly translated Japanese Engrish tee-shirts.

Anyway, you've got to do something about those buttons. Just make it so it advances automatically once the viewer has been given enough time to see what's going on or read the caption. Other than the continuous annoying clicking, it was a funny-ass flash. You got a 5 in my book.

Anax responds:

My translator is a trash!! I believe it now, because i'm brazilian and not spanish, haahahahah!!! ! But, anyway, thank you

DAOOOORA!

Cara foi mal pelo q eu disse pelo intro, mas era o q eu achava, muita gente gostou. Nunca desanime com nenhum comentário, não q eu ache q vc esteja. Eu gosto assim, tipo quadrinhos online, estilo Comborangers e Pixels. Caso vc queira ajuda com tradução, só falar. Abrass, mal aí