Be a Supporter!

NEW LIFE-Eng. subtittles

rated 4.12 / 5 stars
Share Links:

Click on an icon to vote on this!

Credits & Info

Nov 21, 2006 | 3:47 AM EST

If you liked this, check these out!

Author Comments

First Russian version with English subtitles



Rated 5 / 5 stars

really good!

I liked everything about it: the animation, the music and the story, good work. What's the name of the song that starts after she crashes and continues on through the credits?

People find this review helpful!
SOMNAMBULA responds:

telepopmusic (look for it in credits)


Rated 4.5 / 5 stars

Not bad for a vid with no action or comedy

This movie had some of the best effects i've seen in a flash keep it up. This movie had a great meaning to it about the outlook on life.

People find this review helpful!


Rated 5 / 5 stars


First of, there's the interesting part of mixed reviews of this, the original, and the translated version. I find he viewers on this site very rarely see beyond the actual clip and get touched by the meaning of it. One could entirprit this piece differently acording to what you belive, where you come from or what your point of view is.
I like the notion that everyone is welcome to enterprit this as they choose, thanks to the loosely given information. I give this a 10 as part of that, but also the fantastic art and animation which comes with it. I figured it would be enough to review one of the versions so i choose the original one. Great work.

People find this review helpful!


Rated 5 / 5 stars


I loved it, the music fit awesome. What is the song played while she is driving down the road? o.o;

People find this review helpful!
SOMNAMBULA responds:

telepopmusic - dont look back


Rated 5 / 5 stars

Good! Very Good!

This was great! The only problem is that you might lose some people with the monk part and the crash part. I didn't get what happened there. And if you had the power for translation why don't you voice it? I just wanna know. :P

People find this review helpful!
SOMNAMBULA responds:

soon will be the dubbed version