Be a Supporter!

French to English conversion Club

  • 12,437 Views
  • 333 Replies
New Topic Respond to this Topic
Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 21:47:57 Reply

Est-ce que quelqu'un aurait quelque chose à traduire, histoire de me désennuyer?

BTW, if you want to know how good your french comprehension is, I think you should take a good look at this:
http://www.penofchaos.com/warham/download/

For those who haven't guessed yet, the dungeon of naheulbeuk is a DnD adventure in the form of a .mp3. You'll find the .txt files down the page, with the script and all, so you can have a clue of what the hell they are saying. Give me comments! XP

Dassinator
Dassinator
  • Member since: Apr. 17, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 07
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 21:56:41 Reply

Bonjour... Je m'appele Dassinator. Je prend le Francais dan l'ecole. C'est un course n'interessant pas, mais c'est tres facile. J'ai beacoup des bonne notes.... Btw my name is after some French dude. Our teacher played one of his songs and it was really gay...Anyway Joe Dassin is horrible...

Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 22:28:39 Reply

At 11/8/04 07:33 PM, _Rob_ wrote: Où est tout le monde ce soir.
Où est Lacie?

OMG When i was reading this one i was thinking where is Lacie as i read down the posts i was correct That was just a guess but i was right yay.

And if anyone ever needs a sig drop by the dez factor for a sig there is a link in my signature.


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 22:31:47 Reply

I prefered your sexy sig. -_-;;

Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 22:43:35 Reply

At 11/8/04 10:31 PM, NazelbikAuthor wrote: I prefered your sexy sig. -_-;;

I will make a new one soon, so what are the daily quotes for today and remember french and english translations please ^_^


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
psykolord
psykolord
  • Member since: Sep. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 25
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 23:02:03 Reply

Mademoiselle Lacie, comment ca va?
[Miss Lacie, how's it going]

I know that's probably not an exact translation, but it is the effective meaning LOL.

Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 23:40:31 Reply

Eh ben, Lacie, si c'est toi qui fait tes propres sig, j'dois dire que s'juis impressionné. T'es une étudiante en technique de graphisme ou quoi? Ça à part, j'espère qu'elle va être du bonbon pour les yeux, ta sig. (par là je fais mention implicite de boules et d'autres trucs vicieux lol, mais le message commence à être long et ma barre de dignité semble descendre à un rythme effreiné)

Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 23:41:25 Reply

At 11/8/04 11:02 PM, psykolord wrote: I know that's probably not an exact translation, but it is the effective meaning LOL.

Thanks it helps.

The forums are kind of dead tonight.


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
psykolord
psykolord
  • Member since: Sep. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 25
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-08 23:46:55 Reply

At 11/8/04 11:41 PM, Lacie wrote:
At 11/8/04 11:02 PM, psykolord wrote: I know that's probably not an exact translation, but it is the effective meaning LOL.
Thanks it helps.

No problelm. Always happy to help..

The forums are kind of dead tonight.

NOT ANYMORE!!!
PLATU VERADA NICTUM!!!
....wait a minute.....
That isn't a revival spell, is it?
<Lacie shakes her head>
Damn. It was worth a shot..

And, in the interests of staying on topic...
Je ne suis pas professeur.
[I am not the professor (teacher)]

Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 00:02:00 Reply

At 11/8/04 11:46 PM, psykolord wrote: NOT ANYMORE!!!
PLATU VERADA NICTUM!!!
....wait a minute.....
That isn't a revival spell, is it?
<Lacie shakes her head>
Damn. It was worth a shot..

And, in the interests of staying on topic...
Je ne suis pas professeur.
[I am not the professor (teacher)]

Now you are just confusing me ^_^ I liked it better when all you did was just flirt and cyber with me ^_^


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
psykolord
psykolord
  • Member since: Sep. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 25
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 00:15:58 Reply

At 11/9/04 12:02 AM, Lacie wrote:

Now you are just confusing me ^_^ I liked it better when all you did was just flirt and cyber with me ^_^

Well, if ya want to go back to that.... I don't have any objections LOL

DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 14:44:38 Reply

Lacie, Où habites-tu? le pays?
(Lacie, where do you live? The Country?)

Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 19:56:36 Reply

I suppose she lives in Quebec, since she often posts in the Quebec Club.

Snowy-Beast
Snowy-Beast
  • Member since: May. 27, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 41
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 20:25:02 Reply

At 11/9/04 07:56 PM, NazelbikAuthor wrote: I suppose she lives in Quebec, since she often posts in the Quebec Club.

Dez post in que Quebec club... what's for Lacie she post one in sixteen page....

To translate short sentence....
try out this site www.freetranslation.com


Sig made by MuffDiver102

BBS Signature
DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 21:28:03 Reply

Lacie habite au Amerique :)

Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 21:34:29 Reply

Bah, il va falloir lui demander nous-mêmes.

Snowy-Beast
Snowy-Beast
  • Member since: May. 27, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 41
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-09 21:35:06 Reply

Oui mais seulement au States...

Lacie habittes aux États-Unis

<Lacie live in United-States>


Sig made by MuffDiver102

BBS Signature
Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 08:21:54 Reply

At 11/9/04 08:25 PM, Snowy_Beast wrote:

what's for Lacie she post one in sixteen page....

And what does that mean?

I have been busy and if you have not noticed i have like 5 clubs to maintain its alot of work ...sigh...


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
psykolord
psykolord
  • Member since: Sep. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 25
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 08:26:02 Reply

At 11/10/04 08:21 AM, Lacie wrote:

I have been busy and if you have not noticed i have like 5 clubs to maintain its alot of work ...sigh...

<feels sympathetic for Laice>
Tu travailles beaucoup, n'est-ce pas?
[You work a lot, right?]
Again, a non literal translation (this time for n'est-ce pas, which would translate into 'ls it not so?")

Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 08:32:32 Reply

Wow this club is fun.

Takes time to learn stuff but i love it.

So we need some more facts about French people can anyone tell us about the people of french?

Like what is it like to live in france It must be like romantic 24/7 ^_^


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
Snowy-Beast
Snowy-Beast
  • Member since: May. 27, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 41
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 08:51:04 Reply

At 11/10/04 08:32 AM, Lacie wrote: Wow this club is fun.

Takes time to learn stuff but i love it.

So we need some more facts about French people can anyone tell us about the people of french?

Like what is it like to live in france It must be like romantic 24/7 ^_^

Well... france isn't romantic at all compare to Venise (Italy). I mean... it's getting pretty much like in the states but more open minded.


Sig made by MuffDiver102

BBS Signature
Lacie
Lacie
  • Member since: Sep. 12, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 09
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 09:38:19 Reply

At 11/10/04 08:51 AM, Snowy_Beast wrote: Well... france isn't romantic at all compare to Venise (Italy). I mean... it's getting pretty much like in the states but more open minded.

LOL more open minded LOL

I will visit France one of thease summers, So how does France compare to canada?


LOL yes I am the LOL Girl ^_^
The "LOL" girl is back ^_^
Follow The LOL Girl

BBS Signature
Snowy-Beast
Snowy-Beast
  • Member since: May. 27, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 41
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 10:53:06 Reply

At 11/10/04 09:38 AM, Lacie wrote:
At 11/10/04 08:51 AM, Snowy_Beast wrote: Well... france isn't romantic at all compare to Venise (Italy). I mean... it's getting pretty much like in the states but more open minded.
LOL more open minded LOL

I will visit France one of thease summers, So how does France compare to canada?

warmer... smaller and less convinient. People are a lot different. But then it depends where you go... if you go into tourisme place such as Paris you won't really see the "real" life in france. In paris you'll see some selfish snob frenchi person.
But then if you really into france you'll see nice people... The buildings are done in a really artist way. But people are really more open minded in france then any where else I've visit!

What's for here in Canada... there's less people and we are like 10times bigger in term of area than France... so people are more friendly (kinda like if we were a huge village). The less people you have in a country the nicest they are ^^ Here it's hyper cool in winter -40C and hyper hot in summer +40C so... for that it suck, but we have a lot of nature! If in france there's a lot of buitiful building here's our building are primary simple but... our strengh is in our forest, lake and montain.


Sig made by MuffDiver102

BBS Signature
DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 14:59:33 Reply

At 11/10/04 08:21 AM, Lacie wrote: I have been busy and if you have not noticed i have like 5 clubs to maintain its alot of work ...sigh...

This club should be your première priorité! (first priority) lol

Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 16:39:07 Reply

Here in Quebec, I'd say we're very open minded and generous. I heard on the news that we gave 10+ times more to Haiti after that hurricane than the whole, powerful and immense country that is the USA.

DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 17:53:21 Reply

At 11/10/04 04:39 PM, NazelbikAuthor wrote: Here in Quebec, I'd say we're very open minded and generous. I heard on the news that we gave 10+ times more to Haiti after that hurricane than the whole, powerful and immense country that is the USA.

Lol. The USA doesn't care about anything but itself and maybe Canada. They "hate" the french.

Snowy-Beast
Snowy-Beast
  • Member since: May. 27, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 41
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 19:17:36 Reply

At 11/10/04 05:53 PM, _Rob_ wrote:
At 11/10/04 04:39 PM, NazelbikAuthor wrote: Here in Quebec, I'd say we're very open minded and generous. I heard on the news that we gave 10+ times more to Haiti after that hurricane than the whole, powerful and immense country that is the USA.
Lol. The USA doesn't care about anything but itself and maybe Canada. They "hate" the french.

they don't care much about canada... and even less about French canadian... but do we really care about USA? We are conserne and aware about what's going on... but were you scare on the Septembre 11? I mean... it's a really sad day in USA don't get me wrong... but I wasn't scared on that day, unlike all the united states.

P.S. It was an horrible day! I know...


Sig made by MuffDiver102

BBS Signature
DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 19:35:25 Reply

At 11/10/04 07:17 PM, Snowy_Beast wrote: they don't care much about canada... and even less about French canadian... but do we really care about USA? We are conserne and aware about what's going on... but were you scare on the Septembre 11? I mean... it's a really sad day in USA don't get me wrong... but I wasn't scared on that day, unlike all the united states.

P.S. It was an horrible day! I know...

Since it happened 30 minutes away from my house I was scared. Airplanes were coming out of no where. I was in my gym class when my gym teacher recieved a paper from the president to my school. She started to read it out loud and every one was scared and worried because the last couple of words out of her mouth were "-- you are located in between the terrorist attacks and more terrorist attacks may happen, be cautious...".

You weren't scared because you didn't even live near where it happened or don't even live in the country so I understand that.

Preternatural
Preternatural
  • Member since: May. 2, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 56
Programmer
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 22:18:30 Reply

Americans who hate french canadians are nazis. (figure of speech, but still..)

Try to translate this:
"Patricia et Luc viennent d'emménager dans leur nouvelle maison. Ils veulent la repeindre en vert et blanc. La peinture blanche se vend 28.50$ le contenant couvre une surface de 16 m². Ils désirent également qu'au plus 128 m² soit peint en vert. Toutefois, la surface peinte en blanc doit être au plus le triple de celle peinte en vert."

(I'm studying for a math exam, figures)

DivineRob
DivineRob
  • Member since: Jul. 10, 2004
  • Offline.
Forum Stats
Member
Level 12
Blank Slate
Response to French to English conversion Club 2004-11-10 22:30:41 Reply

At 11/10/04 10:18 PM, NazelbikAuthor wrote: "Patricia et Luc viennent d'emménager dans leur nouvelle maison. Ils veulent la repeindre en vert et blanc. La peinture blanche se vend 28.50$ le contenant couvre une surface de 16 m². Ils désirent également qu'au plus 128 m² soit peint en vert. Toutefois, la surface peinte en blanc doit être au plus le triple de celle peinte en vert."

Something like this:
Patricia and Luc have just moved in their new house. They want to repaint it in green and white. The white paint sells itself 28.50$ the container covers a surface of 16 m². They desire equally that to the more 128 m² is painted in green. Nevertheless, the painted surface in white must be at the more the triple one of the one painted in green.