Hey, guys!
I decided to make a cover of Silvia Dumitrescu's Sharika in OpenUtau with CRINA's Romanian voicebank.
I've also made the instrumental because I couldn't find any for this song.
Original song: https://www.youtube.com/watch?v=fjF442HjIBo
Instrumental(made by me): https://drive.google.com/file/d/1mSAnH62TG0GDYdkLfWovvX4s7NsjLHdd/view?usp=sharing
Youtube PV: https://youtu.be/6thRSdZfegw
Romanian lyrics(english translation in parantheses):
Voi, voi o ştiţi pe sora mea (You, all of you know my sister)
aaaa, se numeşte Sharika (aaaah, her name is Sharika)
Are are paişpe ani cuminţi (She, she is fourteen years old)
aaa, şi-a fugit de la părinţi (aaah, and she ran away from home)
A lăsat casa de tot (She left her house for forever)
şi-a plecat după-un nepot (and she went with our nephew)
care n-are căpătâi (who has no future ahead)
nici biştari, nici haine-n cui (no bucks and no change of clothes)
N-are casă, nici maşină, (Has no home and has no car)
nici pantofi, nici pelerină, (has no shoes and has no cape)
n-are aur, n-are argint (has no silver and no gold)
şi-i lipsesc şi vreo trei dinţi...(and has three missing teeth)
Ce ne facem, fraţilor, (What to do, dear brethen,)
că-mi vine să mă omor? ('cause I want to kill myself?)
De lume mi-i frică (I'm afraid of people,)
oare ce-o să zică? (wonder what they'll say?)
Bridge:
Ce-o să spună mama (what will my mother say)
când s-o-ntoarce de la târg (when she'll be home from the fair?)
Ce-o să spună tata (what will my father say)
o să vadă iar că plâng...(he will see me cry again...)
Unde eşti, copilă, (Where are you, little child)
cine te-a vrăji în zori? (who bewitched you at dawn?)
Te-a vrăjit cu vorbe multe, (He bewitched you with words,)
te-a iubit în flori... (He said he loves you...)
Chorus 1:
Sharika (Sharika)
Unde-i oare (Wonder where is)
Sharika? (Sharika?)
Unde-i oare (Wonder where is)
Sora mea? (My sister?)
Unde-i Sharika? (Where is Sharika?)
Chorus 2:
Sora mea (My sister)
Unde-i Sharika? (Where is Sharika?)
Sharika!...
Sharika!...
Bridge:(repeat)
Chorus1:(repeat x2)
Chorus 2: (repeat)
Chorus 1: (repeat x2)
Chorus 2: (repeat)
You are free to copy, distribute and transmit this work under the following conditions:
* Cover / remake of a third-party piece.
Excercise caution when using it, refer to author comments / contact the author for details.