Be a Supporter!

Credits & Info

Uploaded
Sep 30, 2008 | 1:04 AM EDT
  • Daily Feature October 1, 2008

If you liked this, check these out!


Plenty more like this here!


  • GunChest
    GunChest A total of 45 Gunchests were produced, but only one remains.

Author Comments

GunChest Episode 03_01
(GunChest is Full 3D Flash Animation.)

Most guy didn't like this English voice acting.
I know this English voice acting is weak. but I cann't change now
You guy's lot of reviews and points could change better voice actress.

therefore...
I'll put next episode in korean voice acting with English subtilte...
If you want to see with English voice acting,pl~vist www.gun-chest.com...

-------------------------
You can see also GunChest previous Episodes on newgrounds.
Just change the end of number by 435010 on the address bar.

458092 - Trailer
435010 - Episdoe 01_01
460140 - Episdoe 01_02
460140 - Episdoe 02_01
461523 - Episdoe 02_02

ex) www.newgrounds.com / porta l/ view / 435010 - like this
-------------------------

Hi! Everyone. I would like to introduce you to the complete story for GunChest.

GunChest is made of 18 episodes, each approximately 4 to 5 minutes.
We have introduced you to GunChest a couple of years ago.
Now we have the complete story.
It may take a little time to pre-load. We ask you for your patience.
For more information, please visit our website at www.gun-chest.com.
I hope you enjoy it!

Thanks!

Synopsis
Robots with human intelligence: They have become the ultimate tools and final condition to go out into space.
Although many attempts have been made, robots with human intelligence were not easy to produce.
As the efforts of AI started to feel like a mirage, three scientists emerged from the abyss.
At last, their efforts paid off: A result by the name of Isis-Ank.
They finally succeeded in producing the Ank Robots through the Isis-Ank System.
As a test bed location, they constructed a vast city in the middle of the Pacific Ocean: The Mono-community.
Many entrepreneurs invested in this project, but, there were strong oppositions; the major being "The Bleeding Fist".
To bring this opposition under control, Mono-community established the "Bandage Team."
Among the Bandage Team, a robot series called the Gunchest stood out. Gunchest No. 45.

'Vol. 45 Gunchest' to guard Mono-community, and further on, the peace of mankind.

Reviews


TheLiberator323TheLiberator323

Rated 5 / 5 stars October 3, 2008

now thats better ^_^ d

see ? i told you the ppl would like it better in korean ... now if only you can change the english voice from the other episodes back to korean.
Anyone in favour?



Mav316Mav316

Rated 4.5 / 5 stars October 3, 2008

Not too impressed with this one

The voice over made it more fluid and not corny, but the only thing that kills it now is that just as the action starts they stop it! :( The big boss bot reminds me of the evil robocop 2: Kain (coincidence, maybe)! lol


People find this review helpful!

BrerSteveBrerSteve

Rated 5 / 5 stars October 3, 2008

MUCH BETTER

In the previous episodes, I agreed with everybody else, that the animation was superb but the voice acting and timing was way off the mark.

I'm really liking what you did now. I say, keep it in your native language, no reason to do the voices in english. Besides, you provided subtitles. I think that the voice acting here is finally of the caliber this show deserves!

I like to watch a show as it was intended to be, and I'm really liking this now, good job!!!!



Pinoyguy75Pinoyguy75

Rated 5 / 5 stars October 3, 2008

Unlike some...

I realize this series HAS ALREADY BEEN MADE! Which means it started in korean and translated and rerecorded for us. (read the descriptionsSsSsSsSs) sigh [dumbasses]

ok well like the other ones this is great, commercial(tv) good. I like how the story is turning out. Besides the obvious (amazing art, animation, etc.), the story is starting to reveal some key details that were in the dark and leaving plenty of suspense for the audience. I like to watch it like it was on tv and wait for each episode to come out on ng instead of going to your website.

Personally I like subtitles, but understanding what the characters are saying adds another layer to the story and makes it more... relatable (for a lack of a better word) for the majority of ng that understands english and not korean. Bad voice acting trumps not understanding what the characters are saying at all (even with subtitles). Reading the subtitles takes away from the story and animation and art, not only is that understandable voice layer gone, reading subtitles is almost like a distraction for most.

But upload what you will, the series is still really great either way.


People find this review helpful!

HyperLSFHyperLSF

Rated 4 / 5 stars October 3, 2008

Sigh..

Why Change It To Korean.. I Mean.. Like Nearly Everyone Knows English Here... Or How Would They Review.. Just Keep The English.. This Is A More English Site After All.. I Mean There Are WAY More People Who Knows English Than People Who Knows Korean.. If You Really Insist To Make A Korean Version.. Please Make An English Version As Well And Maybe Post It On Newgrounds Too..

Ok.. Back To The Animation.
The Animation Was Great, There Was A Great Story Line, And Really Great Characters. The Only Thing That Bothered Me Was The Korean Voice Really.. I Liked The English Voice Acting Before..