Tired of waiting?
Click here to disable ads!
You are not logged in. If you sign up for an account,
you can gain additional voting power over time, allowing your vote to have an even
greater impact on submission scores!
Happy Clock Day my tiny children.
P.S. I don't speak enough French to understand all of these reviews so you might as well post in English, you guys! Or you could post in Thai or Russian.
I would write a review in French...
But I don't speak French. So pretend I am speaking in French.
This movie was the sex.
To answer Flaxo, "Fonte" also means a group of similar characters or symbols, translated as "font" (e.i. : Times New Roman is a font). Clock crew is a font of flash creation.
That wasn't what I meant but that's a nice way of thinking about it anyway.
never thought a clock animation could move me so. amazing animation with the perfect song in the background. very warm feeling... left me feeling happy. :)
I can translate the words in this movie for all the curious English speaking people.
Tomas et la fraise: Thomas and the strawberry
Cette fonte est bonne: This * is good
Vous ne pouvez pas tuer HorlogeFraise: You can't kill StraberryClock
Encore une fois: One more time
* I may be French speaking, but I don't understand the word "fonte" in this context. This word could mean an alloy of iron and carbon or could also mean melting, for example, "fonte des glaces" means "melting ice". Maybe this "fonte" was referring to the watering can (it could be made of iron and carbon).
this is awesome
i really like the smooth animation and the storyline in general. If theres a way to add this to my favorites list I will. This movie really has a good feel to it.
Bring a buddy.
Yugi and Kaiba have a duel to the death!
A sinister deal is underway in the underbelly of Neon City
newgrounds.com — Your #1 online entertainment & artist community! All your base are belong to us.