Be a Supporter!

French Erotic Film

rated 4.16 / 5 stars
Share Links:
Music Video

Credits & Info

Oct 8, 2003 | 5:27 AM EDT

If you liked this, check these out!

Author Comments

"French Erotic Film" is part one of the epic "Colin Mochrie vs Jesus H. Christ" Fanimutation Trilogy. Based on a song by Ome Henk that has nothing to do with French porn, the title alone of this bizarre animation has made it very popular in search engines. Starring: Commander Keen sprites, Monty Python references, Zippy, an old blue Scot called Dill, and more.



Rated 4.5 / 5 stars

wow thats random

but funny yet I wouldn't wach too much I've got that tune in my head

(for all the people who complain its Dutch no one cares)


Rated 4.5 / 5 stars


I love how many pissed off people are shouting "It's not French it's Dutch you <insert explicitive>" when nobody ever once said nor implied that the song was French. I'm surprised they're not shouting about how it isn't Scottish.

Listen, the title of the movie is 'French erotic film', because the first line of the song sounds a hell of a lot more like 'French erotic film' than 'Weet je wat ik wil' no matter how bad you try to make it sound so.


Rated 4 / 5 stars


very funny, funnier when you can understand the dutch song. (the subtitle isn't the real song but a lot funnier.)


Rated 5 / 5 stars

Forbidden Fruit

Because of my mom's prudishess about the title, I can't watch this anymore. However, before I relegate this forbidden fruit off to the Fruedian Subconcious, I want to say that this is trippy and most posibbly the best work ever.


Rated 4 / 5 stars


There's one thing some people don't know. This song is a DUTCH song.

A small part from the lyrics are: Weetje wat ik wil? Een opblaaskrokodil. Om in de zee te drijven tussen de lekkere wijven.

Wich means:

Do you know what I want? A ''blow up'' crocodile. (You know, those dolls filled with air. lol) Just to float in the sea between the hot chicks.

But the author of this movie had the subtitels sing something else! That's the brilliant part of this, because I know that song as I mentioned before. And, when I read the 'subtitel-lyrics' very close, it's just like they are singing what I'm reading.