Score: 0
"X.X"
date: November 13, 2009
first of all it really stupid and 2 in your traduction it not exactly good the traduction is:
In original Latin
Audi famam illius.
Solus in hostes ruit
et patriam servavit.
Audi famam illius.
Cucurrit quaeque tetigit destruens.
Audi famam illius.
Audi famam illius.
Spes omnibus, mihi quoque.
Terror omnibus, mihi quoque.
Ille
iuxta me.
Ille iuxta me.
Sozii sunt mihi,
qui olim viri fortes
rivalesque erant.
Saeve certando pungnandoque
splendor crescit.
now in English
I've heard legends of that person
How he plunged into enemy territory
How he saved his homeland
I've heard legends of that person
How he traveled the breadth of the land, reducing all he touched to rubble
I've heard legends of that person
I've heard legends of that person
Revered by many-I too, revere him
Feared by many-I too, fear him
Now, that person
Stands at my side
Now that person stands at my side
Now my friends are with me
Some of them were once heroes
Some, my mortal enemies
And as we face each other in battle, locked in combat
we shine ever brighter