juansolous: Level 35
Jolly: 24,000 B/P
City of Prague Philharmonic Orchestra - Back to the Future Theme
At 10/24/11 07:31 AM, Bahamut wrote:
At 10/23/11 09:08 AM, Coop wrote:
Hah! He is past 180k B/P now. I'm hoping we will get at least ten active users in the 100k range just so I can make an additional list for how long users will take to 200k B/P.
At 10/22/11 02:42 PM, Bahamut wrote:
Should we feel sorry for him? At least he's level 46. :PNever feel sorry for polux - that would be like me not taking an opportunity to drive the knife between Afro_Stud's shoulder blades and giving it a twist. Speaking of which, what a B/P whore.
It'll be somewhere approaching 10 years for me :P
Shame he's now here to ruin this thread.
At 10/22/11 09:18 PM, Michaely385 wrote:
It is such for awesome 7,000 more saves for an awesome guy to be achieving for Saves.I think you're confusing me with someone else here - I've got over 68,000 Saves ;)
We've faced off such perils as darknessdweller, so why not this one as well?
I've been doing that with one already. ;)
At 10/23/11 09:00 AM, Bahamut wrote:
I think I was paying far too much attention to your sig than to know what your achievement was. :PThen the sig works - breasts are awesome and we should work hard to protect them. Cuddle them every day.
Cuddling one breast every day? What sort of freak are you dating?
At 10/24/11 03:53 PM, Haggard wrote:
At 10/23/11 09:08 AM, Coop wrote:
Hey, you help me to extend my vocabulary. So everything is all right! ;)
At 10/22/11 09:28 AM, Haggard wrote:
Or I could put it this way: Without the help of sites like dict.leo.org or dict.cc I would be pretty much lost sometimes. Especially Coop tends to use words I never heard before. ^^Why do I always have to be the scapegoat around here? I know that my vocabulary is exemplary, but that is completely missing the point here. I'm still just one of the lads.
In that case sir, may I be the first to express my humble contrafibularities?
Mostly it's because naturally all characters in a german dub speak german. But this is sometimes very weird. For example in the Bond movie "Octopussy" where James is in Germany and borrows a car from some german tourists. They act as if they don't understand him (because he's speaking english in the original) and yet he talks german the whole time in the dubbed version. So, why do the tourists don't understand Bond if he's talking their languange the whole time?
For some reason, most of the jokes are, but that's because translating good morning in an English accent (i.e. in French) to "good moaning" in a French accent (i.e. Englishman speaking poor French) doesn't translate well.
At 10/20/11 05:12 AM, Coop wrote:
Seems like the show was aired in 2010 on a station I rarely watch. Also I would guess that most of the jokes are lost in translation.
At 10/19/11 05:34 AM, Haggard wrote:
This should be more concise.
At 10/18/11 04:12 AM, Coop wrote:
Yours would be better than mine - I end up sounding like the German officers from Allo Allo :PAnd yet another show I never heard of. :(
Ah, the magic of Hollywood :P
I would assume that morning and moaning are different in German, thus they don't sound alike."Morgen" and "Jammer"... no, doesn't sound alike. ^^
Exactly - these sorts of subtle jokes are lost in translation. I suspect they are not as funny if your first language is not English.
At 10/24/11 07:26 PM, Michaely385 wrote:
Oh, so you have OVER 68,000 saves. Wow, thanks. BTW, what?
If you quoted properly, you'd know what I was talking about - you quoted Addict and for some reason, you responded to me, saying that I had 17,000 Saves and you congratulated me for it.
You need more practice with the elementary aspects of posting on the BBS - read first, write later.