The full title for this song, as some of you may have seen on YouTube, is "Sur la terre des hommes libres" (Fr.: In the land of the free). I wrote this four years ago, when I underwent National Service, a year before coming to the UK.
The song started on paper, and when I had returned from National Service, I proceeded to play it on the piano and record it with the only means I had at the time: a cell phone mic. Then it was given a first remake when I had just picked up FL Studio. Then last year, it was given a second remake. Now finally, with a proper mic in my stash, I have decided to give this song a THIRD remake.
The timing couldn't be better for the remake: some of my former schoolmates have been reaped for National Service and are making their way to the camps to which they have been assigned. I wrote this song in contemplation of whatever could happen in those camps: even though they were a very tiny minority, some people were sent to the training camps only to have very scarring experiences, and some were sent there never to return home alive. I realised that these possibilities were real.
By the way: going accent-less for the lyrics, because sometimes NG supports accents and sometimes, it does not.