Be a Supporter!

Credits & Info

Date
11/14/2012
File Info
Song
4.7 MB
3 min 26 sec
Score
4.32 / 5.00

Related Content

Licensing Terms

Attribution:
You must give credit to the artist.
Noncommercial:
You may not use this work for commercial purposes unless you make specific arrangements with the artist.
Share Alike:
If you alter, transform, or build upon this image, you may distribute the resulting creation only under a license identical to this one.
Score:
Rated 4.32 / 5 stars
Plays & Downloads:
6,392 Plays | 445 Downloads
Share Links:
Genres:
Other - Cinematic
Tags:
epic
orchestral
desert
east

Author Comments

Co-composed with my good friend, Josh Gawaldo.

Bass solo/vocals were me, as well as the original melodic/chordal theme. Josh is on guitar and did the mixing/mastering. We both developed the structure.

Also, I should note: Labbaik is an Arabic word meaning "We are here" that is used as a war cry for a regiment in the Pakistani army. We wanted a title that reflected the song well.

Reviews


SourJovisSourJovis

Rated 5 / 5 stars

Fantastic! I get why this is on the front page. In my review of the other song "Deus Vult" I said the metal and orchestral instruments should be more balanced out (and with metal instruments I meant the guitar(s) and drums as in the style metal, not the material). In this song the two styles complement each other much better. Neither overbears. Perfect balance. Great job the two of you.


bassfiddlejones responds:

Another review, thank you! I'm happy you liked this piece. We've got some pretty neat stuff coming up soon, too. :)


EmidEmid

Rated 5 / 5 stars

This is absolutely marvelous. Beautiful start, and excellent guitaring. Josh and you both have done very well. Everything fits completely well. My background is not "purely" Arabic, but have roots there so I am naturally in love with this piece. Yes Labbaik is an Arabic work which means "I am coming" or as you said "we are here". This word is basically and almost radically used in the time of pilgrim and is a part of a prayer being recited in the sense as "I am here, O God" or "I am coming, O God". Urdu is a mixture of 95% Arabic and Persian so you will find similarities.

Back to the song, it is done very well. The only thing I would go for a little more reverb and delay on vocals for a dramatic impact. I am already your fan :) 5/5


bassfiddlejones responds:

Thank you for the kind words! I'm really glad you enjoyed the song. Josh is an excellent guitarist. Hopefully there'll be some even better ones coming along!


LoatharLoathar

Rated 5 / 5 stars

Powerful piece, keeps you interested.

Also "Labbaik" doesn't mean anything in Arabic -.-
The language used in Pakistan is mainly Urdu so it might be that.


bassfiddlejones responds:

Glad you like it! The Googles told me it was Arabic/Persian. You may be correct in saying it is Urdu, but I'm not quite familiar with either. :)


DarthAtlantaDarthAtlanta

Rated 4.5 / 5 stars

I don't know if you've ever heard of/played Dear Esther, but from 0:00 to 0:44 it is very reminiscent of that soundtrack, from then on it gets epic and not quite like anything I've heard before. Well done, the Arabic and Western influences work perfectly, bringing the piece together as for an amazing 3 minutes and 26 seconds.


bassfiddlejones responds:

:) I'm checking out the soundtrack - it's pretty fantastic! I can see how it's a bit reminiscent in ways. Thanks for the feedback, happy you liked it! :D


Sentro1Sentro1

Rated 5 / 5 stars

This totally reminds me of my prince of persia "Sands of time" game. Damn, that was one kick-ass game, and this is a stone cold groove!


bassfiddlejones responds:

Thanks man, glad you enjoyed it!